Thursday, August 7, 2008

Day 10 – 從台東到台東

去年夏天去了一趟美國, 回程時在東京轉機, 就順道拜訪了目前仍滯日未歸的高中同學宏杰

這位宏杰先生反應快, 記憶力好, 不僅妙語如珠, 更是擅用諧音跟譬喻, 時常讓與他對話的人覺得又好氣又好笑, 甚至到了非常 “機車” 的程度, 因此高中同學們都叫他 “機車”



時間拉回在東京的那幾天. 某個早上我們逛完上野公園後, 機車就帶我延著浅草通り穿越東京都的台東區, 一直步行到淺草寺, 準備在隅田川旁的碼頭搭乘水上巴士去台場. 我還記得那天炎熱的天氣, 浅草通り上一間又一間佛具及葬儀用品專賣店, 還有機車在上野時講的那個 “我們等一下要去逛台東 (故意不講是台灣還是日本的台東)” 冷笑話

不過 “大熱天”, “葬儀用品”, “兩個台灣人在日本的台東閒晃” 這三個元素湊在同一個時空下發生, 想起來倒是有點好笑就是了

這些記憶的顏色, 在今天早上機車突然打來的一通電話後, 開始變得鮮明了起來. 沒有周詳的行程, 也沒有確切的時間, 就只有電話另一頭短短的一句 “我現在準備要坐火車. 到了花蓮之後要怎麼去你們那?” 不過認識機車的人都知道這就是他的風格

2:47 p.m., August 7, 2008



機車風格之二: 不按照牌理出牌, 讓你猜得透就不叫機車了. 所以他千里迢迢的坐火車轉客運來台東打籃球



而且還跟本班的F-1賽車技師政明一對一鬥牛





接著我就帶著他沿著三崙仔產業道路, 慢慢往海邊的方向移動. 隔了一年, 兩個人又在大熱天的台東閒晃. 雖然此台東非彼台東, 但想到彼此之間的情誼仍未變時, 臉上還是會露出發自內心深處的一笑



機車: “麻煩幫我拍得好像我很熱愛大自然那樣”
我: “放心, 這種事我從來這的第一天開始就已經在做了, 不信去看我網誌”



機車說他就要回日本了, 怕我這趟出國要好久以後才看得到我, 所以縱使只有半天的時間, 還是特別跑來台東看看我









謝了機車. 不管明年你是在世界上哪個角落, 到時候換我去找你

3 Comments:

At August 11, 2008 at 9:31 PM , Anonymous Anonymous said...

功夫熊貓 在台東

 
At August 12, 2008 at 9:30 AM , Anonymous Anonymous said...

有感動有推

推一個

 
At August 27, 2008 at 6:50 PM , Anonymous Anonymous said...

偶也粉感動~~尤其是你照他車子離開ㄉ那一幕~~嗚~~~快哭ㄌ啦!

小愛

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home